wtorek, 27 września 2016

Polish dumplings with mushrooms | Pierogi z grzybami

pierogi dumplings polish mushrooms comfort food
Oh, these fresh mushrooms. They don't need much. Just some butter, salt and pepper and you have a small essence of a forest on your plate. I know that dumplings take time and they are labour intensive, but they are really wort it. You have to give them a try :)




Ach, te świeże leśne grzyby. Nie potrzebują wiele. Odrobina masła, soli i pieprzu i mamy na talerzu małą esencję lasu. Dobrze wiem, że pierogi wymagają czasu i pracy, ale są zdecydowanie tego warte. Koniecznie je zróbcie :)

pierogi dough dumplings
pierogi dumplings
For me, they are a true comfort food. Whenever I make them I think about my grandmother. I loved helping her with them when I was a little girl. I would usually fold a couple of them and then end up eating a quarter of the filling, but who wouldn't do that?! :) I still love making them with her, as we chat and I listen to her stories from when she was a young girl. And, I guess, that's what cooking's all about. People, affection and delivering love on a plate.




Dla mnie pierogi to takie jedzenie od serca. Za każdym razem, gdy je robię myślę o mojej babci. Uwielbiałam jej pomagać przy ich przygotowywaniu, gdy byłam małą dziewczynką. Zwykle bywało tak, że skleiłam parę pierogów, a potem zjadałam ćwiartkę przygotowanego farszu, ale kto tak nie robił?! :) Nadal uwielbiam je z nią robić. Kleimy pierogi, rozmawiamy, a ja ze wzruszeniem wysłuchuję jej historii z lat młodości. I, tak myślę, że właśnie o to chodzi w gotowaniu. O ludzi, o uczucia i o dostarczanie miłości na talerzu.

pierogi dumplings polish mushrooms comfort food



POLISH DUMPLINGS WITH MUSHROOMS

(Around 50 dumplings)


INGREDIENTS

Filling:
300-400 grams fresh mushrooms
1 small white onion
3 tbsp butter
salt and pepper*

Dough:
350 grams all-purpose flour
around 1/3 glass warm water
1 small egg
1 tbsp melted butter
pinch of salt

*You can serve the dumplings with fried bacon or onion.

METHOD

Filling:
Wash and peel the mushrooms. Chop them finely. In a frying pan melt 1 tablespoon of butter. Fry the onion on a low heat. Add remaining 2 tablespoons of butter. Fry until the mushrooms are soft, around 15 minutes. Season with salt and pepper. Remove from heat and cool down.

Dough:
Sift the flour. Add salt and mix. Make a whole in the flour beat in an egg and add the butter. Work together. Then slowly add the water. Knead the dough on a lightly floured surface. The dough should be firm and smooth, it shouldn’t stick to your hands. Wrap the dough with foil and set aside for 30 minutes.

Roll out the dough. It should be around 2-3 mm thick. Cut into rounds with a biscuit cutter or a glass. Do not add too much flour as it will make the dough tough and the dough won’t be sticky enough to form the dumplings.

Place one full teaspoon of the filling in the center of each round. Fold over and press together.

In a large pot bring water to a boil and add salt. Cook the dumpling for around 3-5 minutes after they float to the top. Take out gently with a slotted spoon.





PIEROGI Z GRZYBAMI
(Około 50 sztuk)


SKŁADNIKI

Farsz:
300-400 gramów grzybów leśnych
1 mała biała cebula
3 łyżki masła
sól i pieprz*

Ciasto:
350 gramów mąki pszennej
około 1/3 szklanki ciepłej wody
1 małe jajko
1 łyżka rozpuszczonego masła
szczypta soli

*Pierogi można okrasić wędzonym boczkiem lub zeszkloną cebulką.

METODA

Farsz:
Grzyby umyć, obrać i drobno pokroić. Na patelni rozpuścić 1 łyżkę masła. Zeszklić drobno pokrojoną cebulę na małym. Dodać pozostałe 2 łyżki masła i grzyby. Smażyć, aż grzyby do miękkości około 15 minut. Doprawić do smaku solą i pieprzem. Zdjąć z ognia i ostudzić.

Ciasto:
Na stolnicę przesiać mąkę. Dodać sól i wymieszać. Z mąki usypać górkę i zrobić w niej wgłębienie. Wbić jajko oraz dodać masło i delikatnie wymieszać z mąką. Powoli dodawać wodę. Wyrabiać ciasto na oprószonej mąką stolnicy, aż będzie gładkie – około 10-15 minut Ciasto nie może kleić się do rąk, ma być zwarte, ale elastyczne. Ciasto zawinąć w folię spożywczą i odstawić na 30 minut.

Po tym czasie ciasto rozwałkować na grubość około 2-3 mm i wycinać z niego kółka (można użyć foremki do wycinania lub szklanki). Nie należy podsypywać ciasta za dużą ilością mąki, gdyż będzie twarde oraz trudno będzie nam skleić pierogi.

Na środku każdego kółka umieścić czubatą łyżeczkę farszu. Dokładnie zlepiać boki ciasta formując pierogi.

W dużym garnku zagotować wodę i posolić. Gotować pierogi partiami, około 3-5 minut od wypłynięcia. Delikatnie wyciągać za pomocą łyżki cedzakowej.

Brak komentarzy

Prześlij komentarz

© FOOD AND APPETITE
Maira Gall